Années précédentes

2016:

 

  • Les 30 & 31 Juillet 2016 – Visite des sites francophones de Kelowna

SHFCB_logoLa Société historique francophone de la Colombie-Britannique et le Centre culturel francophone de l’Okanagan vous invitent…

CCFO_logo

 

Itinéraire :
Le samedi, 30 juillet:
– Retrouvailles à 19h30 au Centre culturel francophone de l’Okanagan, au 702, av. Bernard
– Présentation par le Professeur Edmond Rivère sur les pionniers francophones de l’Okanagan

Le dimanche, 31 juillet:
– Matin: Avec le Professeur Rivère, visite guidée de la Mission et de la tombe du Père Pandosy
– Après-midi: Visite du centre-ville avec Maurice Guibord
– Fin d’après-midi et soirée: Visite et souper à des vignobles (chacun ses dépenses)

Logement :
– Vous êtes responsables de vos propres réservations d’hôtel ou impositions familiales.

Inscription pour les activités:
– Membres : $  35.00 par personne
– Non-membres : $  55.00 par personne (comprend l’adhésion!)

MEMBRES DU CENTRE CULTUREL FRANCOPHONE DE L’OKANAGAN:
Pour célébrer ce partenariat, les membres du CCFO peuvent participer gratuitement aux présentations du 30 et du 31 juillet, en s’y présentant tout simplement. Les non-membres de l’Okanagan doivent verser 10 $ par activité le jour même. Aucunes inscriptions ou réservations requises.

Si vous aimeriez participer à cette fin de semaine fascinante, veuillez télécharger et remplir le formulaire et payer l’inscription via Paypal avant le 25 juillet 2016.

  • Le mardi 17 mai – Assemblée générale annuelle 2016

SOCIÉTÉ HISTORIQUE FRANCOPHONE DE LA COLOMBIE-BRITANNIQUE
ET CONFÉRENCE DE MAURICE GUIBORD :

Les Francophones de la C.-B. dans les cartes postales de la SHFCB

Le mardi, 17 mai, 2016, à 19h,
Salle de conférence, 2e étage,
Maison de la Francophonie,
1555 7e av. O., Vancouver

Ordre du jour | Rapport du président | Activités 2016-2017 | Élections du Conseil

  • Le samedi 2 avril – Pièce historique bilingue « Raconte-moi mon histoire – Tell Me My Story »

Une création originale, de l’Assemblée francophone des retraité(e)s et aîné(e)s de la Colombie-Britannique (AFRACB) et basée sur un texte de Maurice Guibord, président de la Société historique francophone de la Colombie-Britannique (SHFCB), présente un survol de l’histoire des francophones qui ont colonisé et occupé la Colombie-Britannique, allant de la Ruée vers l’Or à nos jours. La pièce aborde ainsi le sujet de la survie de la langue et de la culture francophone en milieu majoritairement anglophone.

Affiche RMMH - Vancouver

4 au 6 mars – Merci à nos bénévoles!

Un grand merci à Aurélie, Michel, Danièle et Danielle pour leur belle interaction

avec les nombreux visiteurs à notre table au Festival du Bois !

SHFCB au Festival du Bois 2016

 

 

 

2016_Fest-Bois3

 

 

 

2016_Fest-Bois4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Guibord-Rosengarten

Maurice Guibord et le Professeur Herbert Rosengarten, après avoir chargé la camionnette.

Le French Centre de UBC a dû fermer sa bibliothèque récemment en raison du déménagement imminent du département: un autre vieil immeuble qui sera remplacé par un autre nouvel immeuble sur le campus. On a donc fait un don de quelque 90 caisses de livres à la SHFCB, dont la plupart seront mis en vente lors de notre 2e Vente de Livres Annuelle. Un grand merci donc au Drs. Francis Andrew et Herbert Rosengarten pour leur appui et leur aide on ne peut plus physique!

Ceci dit, c’est maintenant le temps d’un bon nettoyage de printemps dans vos bibliothèques personnelles et de nous transmettre vos dons de livres pour cette grande vente! Vous pouvez nous joindre au 604-253-9311 à cet effet. SVP, pas d’encyclopédies, de dictionnaires ou de revues.

2015:

Disponible dès maintenant – Le calendrier 2016 de la SHFCB

Cliquez sur l’image pour de plus amples informations

SHFCB Calendrier 2016

  • Le samedi 5 décembre – Marché de NoëlCentre_culturel_marche_de_noel

Cette année, le Marché de Noël organisé par le Centre culturel francophone de Vancouver aura lieu au Studio 16 de la Maison de la Francophonie, samedi le 5 décembre, de 10h à 16h.

Venez dénicher des cadeaux de Noël originaux et préparer vos fêtes au Centre. Le calendrier 2016 de la SHFCB sera disponible au Marché.  Pour la liste complète des artisans et commerçants qui y seront visitez le site du Centre.SHFCB Calendrier 2016Commanditaires Calendrier 2016

  • Novembre – FrancoCB

Des infos sur un site fort intéressant

FrancoCB
Durant tout le mois de novembre, Radio-Canada a vécu à l’heure de #francocb, un vaste projet pour partir à la découverte du fait français en Colombie-Britannique. Radio, télévision, réseaux sociaux et même un site consacré : l’exploration est possible sur toutes nos plateformes. Chaque jour de novembre, un nouveau regard sur la francophonie d’ici a été proposé, sous forme d’articles, de reportages, d’entrevues, d’analyses ou de débats.

Visitez le site suivant pour y voir tous les volets explorés.
http://ici.radio-canada.ca/sujet/francocb

Et voici le lien direct à l’entrevue effectuée par Dominique Panebianco avec Maurice Guibord, au village de Deroche, que bon nombre de nos membres ont pu visiter l’an passé pendant l’une de nos randonnées.
Entrevue de Dominique Panebianco avec Maurice Guibord

  • 23 au 25 octobre – Congrès – Gala du 25e anniversaire de Réseau-Femmes

La SHFCB souhaite un heureux 25e anniversaire au Réseau-Femmes Colombie-Britannique, ainsi qu’un bon succès avec les activités présentées pour cette célébration. Pour les détails, cliquez sur le logo ci-dessous.

Réseau-Femmes_logo

  • 11 octobre – Francophones notoires au cimetière Mountain View Visite guidée avec / Guided tour with Maurice Guibord

FREE! GRATUIT!
Le dimanche 11 octobre 2015, 16h à 18h-6pm (in French / en français)
Point de rencontre: Bureau du cimetière, dans le cimetière, à l’ouest de la rue Roy MorinFraser et la 39e ave.

Francophones notoires au cimetière Mountain View
Visitez les tombes d’entrepreneurs francophones de Vancouver, entre autres François-Xavier Martin, marchand et Consul de France; Edgar Vachon, l’un des constructeurs de l’île Granville; Alphonse Savard, photographe; et André Piolat, journaliste et juge de la citoyenneté.

Sunday October 11 2015, 10am-noon (in English)
Meeting place: Cemetery Famille Desrosiersoffice, inside the cemetery, just west of Fraser St. & 39 Ave.

Noted Francophones at Mountain View Cemetery
Visit the final resting places of some of early Vancouver’s Francophone entrepreneurs – general store owner and French Consul François-Xavier Martin; Granville Island builder Edgar Vachon; rancher Peter Plant; photographer Alphonse Savard; and journalist and citizenship judge André Piolat, among others.

  • 23 septembre – L’Ordre des francophones d’Amérique et le Prix du 3-Juillet-1608

Le Conseil supérieur de la langue française remet les insignes
de l’Ordre des francophones d’Amérique et le Prix du 3-Juillet-1608

  • 22, 23 et 27 août – Visites guidées en français à Vancouver Les pionniers francophones de Vancouver

Le samedi, 22 août, 10h à midi:
LES PIONNIERS FRANCOPHONES DE VANCOUVER
Lieu de rencontre: Coin SE de Victory Square, coin Cambie et Pender
Coût: $10
Nous circulerons dans Gastown et le Downtown Eastside (l’ancien centre-ville) pour y voir les lieux où ont oeuvré les premiers Francophones de notre ville.

Le dimanche, 23 août, 14h à 16h
INSPIRÉS PAR LES MUSES: AUTEURS ET MUSICIENS AU CIMETIÈRE MOUNTAIN VIEWMountainView2
Lieu de rencontre: Bureau du Cimetière, dans le cimetière, près de Fraser et la 39e avenue.
Coût: GRATUIT, gracieuseté de Mountain View Cemetery
Nous serons accompagnés entre chacun des arrêts par MountainView3la Homegoing Brass Band, qui jouera des pièces appropriées pour notre parcours dans le cimetière. Pour le moment, des Anglophones y seront relevés, chacun avec son propre mérite, certains mieux connus que d’autres. Vous connaissez des Francophones qui y sont enterrés et dont l’apport devrait être souligné? Vous m’en faites part avant la rencontre!

AUSSI:
Le jeudi 27 août 2015, 19h à 21h
VISITE DE COMMERCIAL DRIVE ET GRANDVIEW
Lieu de rencontre: Dans le parc au coin de la rue Napier et de Commercial Dr.
Coût: GRATUIT, gracieuseté de Céline Sauvage, agente immobilière pour Group Sutton-West Coast Realty
L’une des artères commerciales les plus fascinantes de Vancouver, Commercial Drive présente une cheminement d’un quartier résidentiel col bleu centenaire au berceau de la Petite Italie, et depuis 20 ans, vers une élaboration cosmopolite de la vie vancouvéroise. Les nouvelles communautés s’y installent, les pressions urbaines créent des changements parfois controversés, et le tout Vancouver en fait son jardin de plaisirs.

  • 31 juillet au 3 août – Visite des sites francophones de Kelowna 

Itinéraire :
Le vendredi 31 juillet:  Arrivée en soirée. Retrouvailles à un resto surprise (chacun ses dépenses). Présentation par Maurice Guibord sur les pionniers francophones de l’Okanagan.

Le samedi 1er août
– Matin : Présentation par le professeur Edmond Rivère sur la Mission du père   MISSION PANDOSYCharles Pandosy, suivie d’un déjeuner léger (compris dans les frais d’inscription).
– Après-midi : Visite guidée par le professeur Rivère de la Mission et de la tombe du Père Pandosy
– Soirée: Visite d’un vignoble surprise (chacun ses dépenses)

Le dimanche 2 août
– Matin : Visite chez le Cercle francophone de Kelowna, suivie d’un déjeuner léger (compris dans les frais d’inscription).
– Après-midi : Visite guidée du centre-ville de Kelowna, avec accents francophones
– Soirée: Visite d’un deuxième vignoble (chacun ses dépenses)

Le lundi 3 août
– Matin : Déjeuner (chacun ses dépenses). Départ.

Logement :
Pour ceux qui le désirent, chambres réservées dans les résidences de UBC Okanagan pour les trois nuits du 31 au 2 août – chambres simples avec salle de bain partagée par deux chambres (48 $), ou chambre double avec salle de bain privée (128 $). Ajoutez 15% en taxes.
Contactez-nous aussitôt que possible au 604-253-9311 pour réserver votre chambre.

Inscription pour les activités:                                                                            Membres : $  50.00 par personne                                                            Non-membres : $  80.00 par personne

Si vous aimeriez participer à ce weekend fascinant, veuillez télécharger et remplir le formulaire ainsi que payer l’inscription (via Paypal) avant le 15 juillet 2015.

  • 18 juillet – Lancement du livre Toshiko de Michael Kluckner

La SHFCB vous Toshikopropose de venir partager le lancement du livre Toshiko de Michael   Kluckner au Nikkei National Museum & Cultural Center à Burnaby, le samedi 18 juillet de 15h à 17h.

Artiste et historien vancouvérois, Michael Kluckner publie sa première oeuvre en BD, portant sur la vie des jeunes canadiens de souche japonaise qui furent exilés dans l’intérieur de la province pendant la deuxième Guerre Mondiale. Chose intéressante pour les lecteurs francophones et francophiles, ce livre est aussi publié en français! Et il sera disponible au lancement au Centre Nikkei.

  • 24 juin – Venez célébrer la St Jean et découvrir l’histoire des entrepreneurs francophones de Vancouver!

Rendez-vous au Studio 16, le 24 juin à compter de 18h.

À l’occasion de la fête de la Saint Jean, fête nationale du Québec, la Chambre de Commerce Francophone de Vancouver a organisé un cocktail réseautage avec discussion et présentation sur l’histoire des entrepreneurs francophones de Vancouver, autour d’un verre de vin et d’un buffet. Un service de bar sera aussi disponible tout au long de la soirée.

CCF-Logo-03

Avec une présentation de Maurice Guibord, Président de la Société Historique de la MGuibordColombie-Britannique, sur l’histoire des entrepreneurs et les origines du monde des affaires francophones de Vancouver.

Achetez vos billets ici !

ATTENTION : nombre de places limité à 50 participants. Achat des billets en ligne obligatoire. Pas de vente de billet à la porte.

  • 4 juin – Prix multiples pour publication Barman, French Canadians, Furs and Indigenous Women in the Making of the Pacific Northwestbarman1

En décembre 2014, la SHFCB eut l’honneur de présenter le lancement du plus récent ouvrage par l’historienne Jean Barman, French Canadians, Furs and Indigenous Women in the Making of the Pacific Northwest. Ce dernier présente une étude approfondie de la participation critique des Canadiens français dans l’exploration de la côte ouest par les Européens et dans la traite des fourrures sur la côte ouest, ainsi que de leur rôle dans l’épanouissement de la province à compter à la fin du 18e siècle et jusqu’au début du 19e siècle.

La publication a été reçue avec enthousiasme autant par le public que par les chercheurs et historiens. La bibliothèque de UBC et Pacific BookWorld News lui ont décerné le 3e prix annuel “Basil Stuart-Stubbs Prize for Outstanding Scholarly Book on British Columbia”, accompagné d’une bourse de 1 000 $.

Cette semaine, la Société historique du Canada et Manuvie lui ont consacré le 7e Prix Sir-John-A.-McDonald annuel, doté d’une bourse de 5 000 $, pour l’ouvrage sur Barmanl’histoire du Canada jugé comme apportant la contribution la plus significative à la compréhension du passé canadien.

Jean Barman recevra donc à l’automne le Prix d’histoire du Gouverneur-général pour la recherche savante.

Des 21 ouvrages publiés par Jean Barman, celui-ci sera donc de loin le plus primé. Jusqu’à présent, rien n’aura tant attiré l’attention du Canada entier sur l’histoire des Francophones en Colombie-Britannique. L’accueil chaleureux réservé à cette publication en souligne autant la qualité de sa recherche et de sa rédaction, que l’engouement soulagé pour un ouvrage qui comble grandement une énorme lacune qui sévissait jusqu’à présent dans la présentation de l’histoire de notre province.

Bravo Jean Barman, et MERCI!

  • 26 mai – Conseil de la SHFCB 2015-2016

Suite à l’AGA de la SHFCB, tenue le 26 mai, les membres du Conseil suivant furent réélus par aacclamation:

Maurice Guibord, Président
André Lamontagne, Trésorier
Yann Jouannic, Conseiller

Les membres suivants poursuivent la deuxième année de leur mandat:

Sophie Oliveau-Moore, Vice-Présidente
Marc Parent, Secrétaire
Michel Bouchard, Conseiller
Rémi Léger, Conseiller

  • 26 mai – Assemblée générale annuelle de la SHFCB et présentation du roman Les escaliers par André Lamontagne

QUAND:

Présentation: Le mardi 26 mai 2015, 19h
Assemblée générale annuelle : 20h

: UBC Robson Square, Centre francophone, (salle 1.400, niveau Plaza)

Veuillez vous joindre à nous pour la présentation du deuxième roman d’André Lamontagne, Les escaliers, un récit identitaire et historique, lieu de mémoires croisées et d’étranges filiations. Originaire de Québec, André Lamontagne vit à Vancouver et siège au Conseil de la SHFCB ainsi que de plusieurs autres organismes francophones. Professeur titulaire au Département d’études françaises, hispaniques et italiennes de UBC, il a publié de nombreuses études sur la littérature québécoise et un recueil de nouvelles, Le tribunal parallèle. Son premier roman, Les fossoyeurs, a été traduit en anglais sous le titre The Gravediggers.

Ce deuxième tableau du diptyque Dans la mémoire de Québec nous entraîne dans les arcanes des escaliers de Québec, véritables métaphores de l’ascension sociale et des rites de passages. Il retient aussi les liens avec Vancouver établis dans le premier roman.

Escalier_couvertureLamontagne_André

 

Assemblée générale annuelle
Suivra l’A.G.A. à 20h, durant laquelle le président Maurice Guibord vous régalera de nos succès de l’année qui se termine et de nos plans pour l’année qui commence.
Tous sont invités.

Nous remercions notre partenaire pour la soirée, le Centre de la Francophonie de UBC.

UBC_Francophonie

  • 22 mai – Les Voyageurs fêtent leurs 5 ans!

La costumière Joanne Plourde, active dans l’industrie du film, lança il y a cinq ans une petite troupe d’amateurs de l’histoire et de la chanson, qui se manifeste en spectacles et ateliers dans divers festivals en C.-B. et jusque dans l’état du Washington. Ils y présentent la saga des Voyageurs canadiens-francais dans l’histoire de la côte ouest, en y entonnant les chants qui créaient le rythme de pagayage dans leur quotidien exigeant.

Vous pourrez les voir d’ailleurs le 22 mai prochain au Surrey International Children’s Festival, acocmpangnés de Réjean Bussières, musicien et pédagogue de Victoria. Rendez-leur visite aussi sur leur site Facebook “Voyageurs et Co.”.

Bravo les Voyageurs et heureux anniversaire! Votre genre de spectacle permet à tous un accès entraînant et agréable à un volet important de l’histoire francophone de notre province.

Voyageurs_2015

  • Avril – L’histoire des Francophones en C.-B. paraît dans la revue de la B.C. Historical Federation

Le numéro du printemps de la revue scientifique British Columbia History porte bchistory_2015entièrement sur divers volets de l’histoire francophone de notre province. La revue comporte d’importants articles sur diverses périodes et régions de notre présence en C.-B. Maurice Guibord en fut l’éditeur invité, et lui et deux autres Francophones bien connus y ont contribué – Gisèle Samson et le Dr. Jacques P. Vallée.

En voici la Table des matières, repris à même le périodique. Quelques exemplaires seront en vente pendant l’A.G.A. de la SHFCB en mai 2015.

“French Canadians, Furs and Indigenous Women”, by Jean Barman
Without the presence of French Canadians in the Pacific Northwest over two hundred years ago, Canada’s border may have ended at the Rocky Mountains.

“Francophone Culture in Early Victoria”, by Carey Pallister
St. Ann’s Academy, for more than 100 years the western Provincial House of the Sisters of St. Ann, its chapel and the original school, are physical reminders of French Can adians.

“Many Times I Have Cursed the Day I Left You”, by Forrest D. Pass
Relatively few Francophones participated in the Cariboo Gold Rush. honoré Robillard’s dismal letter home cursing the day he left for BC provides some insight into why.

“Building CILS-FM: A French Radio Station”, by Dr. Jacques P. Vallée
The goal was to build an autonomous Francophone community broadcasting radio station in Victoria with 24-hour French programming. A lot of work will lay ahead.

“French names on Vancouver Streetscapes”, by Maurice Guibord
Vancouver’s Francophone history goes over the heads of many Vancouverites, who need to look up to see the French names embedded in its architecture.

“The name Victor G. Brodeur appears on plaques and buildings around Esquimalt, but who was this man and what is his connection to BC?”, by Gisèle Samson

  • 21 avril -NOUS AVONS DÉMÉNAGÉ…. MAIS PAS LOIN !!
    Déménagement3
    Nous avons tout récemment emménagé dans un local plus grand et mieux illuminé, mais toujours dans la Maison de la Francophonie. Vous pouvez maintenant nous  trouver au local 228F (à la droite et au bout du corridor quand vous sortez de l’escalier ou de l’ascenseur).Un grand merci à nos déménageurs, l’équipe du Conseil Jeunesse, qui hérite de Déménagement1notre ancien local. Donc, dans la photo ci-bas, nos bras forts (de g. à dr.) Sophie Audet, Marion Postic, Hind Boughedaoui, Rémi Marien, et notre propre jeune, Michel Poudenx.Nous compilons actuellement des demandes de subventions visant l’acquisition d’étagères en métal et de chemises et dossiers non-acidiques, afin d’assurer un rangement en bonne et due forme archivistique pour nos collections.
  • 11 et 12 avril – Vente de livres annuelle – Un succès bouquinier!

La première vente de livres annuelle de la SHFCB a eu lieu les 11-12 avril et a Vte-Livre-2015-no1connu un heureux succès. Les profits seront versés dans les activités de la SHFCB.

Un grand merci à nos commanditaires, La Source (Mamadou Gangué), qui nous a offert une bonne publicité, et Baguette & Co. (Bernard Ho et Vte-Livre-2015-no2Jean-Baptiste Lasaygues), qui nous ont offert le local. Merci aussi à la Coopérative d’habitation Demers pour le prêt de leurs tables.

Chapeau aussi à nos braves bénévoles sur place: Maude Charbonneau, Linda Forcier, Yann Jouannic, Vte-Livre-2015-no3Vte-Livre-2015-no4Rémi Léger, Bob et Danielle Marcotte, Danielle  Marcotte, Nestor Navarro, Marc Parent, et Daniele et Michel Poudenx.

Et bien sûr, merci à tous nos donateurs de livres qui ont fait de l’activité un beau projet communautaire.

N’oubliez pas qu’il s’agit bien d’un Vte-Livre-2015-no6évènement annuel, donc commencez déjà à nous réserver vos bouquins! A la Vte-Livre-2015-no5prochaine!

Vte-Livre-2015-Partenaires

  • 18 mars – La SHFCB à la Célébration de la Francophonie à VancouverImage-RVF-2015
    Le 18 mars, la SHFCB a participé avec un kiosque des plus visités dans l’atrium de Vanc_2015-Mar_Guibordla Grande bibliothèque de Vancouver.De nombreux visiteurs des plus curieux ont échangé avec nous sur nos recherches et activités, et sont repartis un peu plus illuminés sur l’histoire et l’actualité CJ_2015-mar-no1francophone en C.-B. Ce fut un très bel évènement dans un milieu qui se prêtait parfaitement au partage du savoir. Bravo aux organisateurs.
  • 22 février – Prince George, Premier colloque de la SHFCB à l’extérieur de Vancouver

Pendant les Jeux d’hiver du Canada, tenus à Prince George en février 2015, la PG-Jeux-Hiver-2015logoSHFCB fit figure culturelle pour la première fois dans un tel scénario.

Invité par le Cercle des Canadiens français de Prince George, qui assurait la Maurice Guibord programmation francophones culturelle des Jeux, Maurice Guibord présenta d’abord dans la tente du CCFPG quelques ateliers très courus sur la culture folklorique canadienne-francaise. C’était la première fois que de tels ateliers étaient présentés dans cette ville.

Le dimanche, 22 février, dans la chapelle historique Yalenka Hall. La conférence de M. Guibord porta sur “Le patrimoine architectural des pionniers francophones de Vancouver”, tandis que celle de Michel Bouchard, professeur en anthropologie à la UNBC, cibla “La Colombie-Britannique Michel Bouchardfrancophone: Comment la langue de Molière régnait sur ses rivières – Un survol de l’histoire de la traite des fourrures dans notre province et sur la côte nord-ouest du Pacifique”.

L’activité fut reçue par des spectateurs enthousiastes, heureux de voir leur patrimoine ainsi mis en relief.

La SHFCB tient à remercier le Cercle des Canadiens français de Prince George, sans qui cet évènement n’aurait pu se manifester.

  •  EN VENTE : Notre calendrier 2015 – Maintenant en solde pour 10 $

calendrier_2015

Pour acheter un calendrier via Paypal, veuillez cliquer sur le lien suivant:


Si vous préférez l’acheter directement au bureau, prière de composer le 604-771-3047 pour fixer un rendez-vous. Merci!

Pour illustrer notre calendrier cette année, nous vous présentons des dessins créés en 1981 par de jeunes artistes britanno-colombiens, des élèves de l’Immersion ainsi que du Programme Cadre, prédécesseur du Conseil scolaire francophone, pour un concours artistique monté par Radio-Canada pour célébrer le cinquième anniversaire de la télévision française en C.-B. (Eh oui, en 1976!!) Leurs visions de leurs milieux urbains respectifs évoquent plusieurs interprétations d’un volet qui demeure toujours en pleine effervescence aujourd’hui dans notre province.

Nous remercions vivement les commanditaires du calendrier SHFCB 2015, dont les apports financiers en ont permis la publication. N’hésitez pas à les encourager de vive voix dans leur appui du patrimoine francophone en Colombie-Britannique!logos calendriers

2014:

Le 2 décembre, ne manquez pas la soirée offerte par la SHFCB dans le Studio 16 de la Maison de la Francophonie à Vancouver! Il s’agit du lancement du livre de l’historienne Jean Barman « French Canadians, Furs and Indigenous Women in the Making of the Pacific Northwest » qui raconte la saga des francophones en Colombie-Britannique. La SHFCB lancera aussi son calendrier 2015. La soirée est gratuite, débute à 18 h 30 et sera agrémentée d’une pause vins et fromages. Venez nombreux! Pour voir les détails, cliquez sur l’inviation ci-dessous.

 

  • 11 novembre – publication de l’article ‘Never forget these brave Canadians’ par Jack Knox

Pour le Jour du Souvenir 2014, le Times-Colonist de Victoria a publié un article sur un bel effort du français Daniel Brulant, aidé par Maurice Guibord, président de la SHFCB, pour faire reconnaître trois soldats canadiens tués en France pendant la Première Guerre mondiale. Cliquez ici pour le lire.

  • Avril  – Lisez l’article sur l’ouverture des archives SHFCB dans La Source.

  • 12 mars – Ouverture officielle des archives de la SHFCB

Dans le cadre du Printemps de la Francophonie, la SHFCB vous invite à sa prochaine activité : une conférence de l’historienne Magda Fahrni, suivie de l’ouverture officielle des archives et d’une réception.  Au plaisir de vous y voir le 12 mars à 19h, à la Maison de la Francophonie de Vancouver.

  • 12 mars – entrevue de Maurice Guibord avec Julie Carpentier

Pour l’entrevue de Maurice Guibord avec Julie Carpentier au Téléjournal du 12 mars 2014, au sujet de l’ouverture du bureau de la SHFCB, cliquez ici. Après la publicité, avancez l’indicateur au bas de l’écran jusqu’au 22:45.

2013

  • 27 septembre – Symposium Ranchers and Governors

2012

  • 4 décembre – Lancement du calendrier 2013 et présentation du nouveau livre La francophonie de la Colombie-Britannique: Mémoire et fiction, sous la direction de Christian Guilbault, Guy Poirier, et Jacqueline Viswanathan.

Lancement de La francophonie de la Colombie-Britannique: Mémoire et fiction, par le professeur Christian Guilbeault, du département de français à l’université Simon Fraser.

Qu’elles soient contemporaines des conteurs, des écrivaines ou des écrivains, ou encore reconstituées grâce aux archives et à la mémoire d’une collectivité en quête d’identité, les fictions de la francophonie de la Colombie-Britannique font de l’éphémère et de l’oubli, caractéristiques malheureusement souvent associées aux petites communautés culturelles et linguistiques de notre pays, un terreau fertile au ressourcement et à la communion avec la nature.

Cette publication, la troisième du groupe de recherche Espaces culturels francophones de la Colombie-Britannique, met au jour l’inscription, à différentes périodes de l’histoire de cette province, de la mémoire collective francophone dans la fiction et dans la langue.
Ce volume comporte des textes de création de Réjean Beaudoin (University of British Columbia), Ying Chen, et Inge Israël, et des articles de Marie-France Auger et Monique Genuist; Louise Frappier (Université d’Ottawa); Christian Guilbault (Simon Fraser University); Kathleen Kellett-Betsos (Ryerson University); François Paré (University of Waterloo); Guy Poirier (University of Waterloo); Laurent Poliquin (Université du Manitoba); et Pamela V. Sing (Université de l’Alberta, Feuilleter Campus St-Jean)

Calendrier 2013 couvertureLancement du calendrier 2013 de la Société historique francophone de la Colombie-Britannique, par Maurice Guibord, président

Cette année, les photos qui décorent le calendrier ont été relevées directement des archives de la SHFCB, chacune y paraissant en copie originale. On présentera un historique de chaque endroit et personne qui y est représenté, ainsi que son importance au sein de la collection archivistique.

  • 19 octobre – 3e Colloque biennal de la Société historique francophone de la Colombie-Britannique

HISTOIRES DE COMMUNAUTÉS

    • André Lamontagne, 
Directeur, Département d’Études françaises, hispaniques et italiennes, University of British Columbia, et Vice-président, SHFCB
    • Marie-Hélène Robitaille, 
Archiviste / Médithécaire, Télévision / Radio-Canada C.-B. et Yukon
« Les archives de la télévision de Radio-Canada à Vancouver: Trésors cachés des communautés francophones? »
    • Erin Fairweather, 
Département de français, University of Victoria
« Une trouvaille dans un dictionnaire : la découverte des pages perdues d’un registre de mariage du 19e siècle »
    • Président de séance: Nicolas Kenny, 
Professeur, Département d’histoire, Simon Fraser University, et Secrétaire, SHFCB
    • Gisèle Samson, 
Gardienne des Archives, Société historique francophone de Victoria
 « Marie Marcille Mainville: Retour sur une personne oubliée par la littérature »
    • Cornelius Jaenen, 
Professeur émérite, Département d’histoire, Université d’Ottawa
« L’apport des Belges en Colombie-Britannique »
    • Nicole Smith-MacGregor, Société de Développement Économique de la C.-B.  Présentation du documentaire « Le tourisme patrimonial et culturel francophone en Colombie-Britannique »
    • Maurice Guibord
, Rappel des activités de la SHFCB 2011-2012
    • Bruce Watson
, Author and historian
 « One reason why the early role of French and French-speaking peoples west of the Rockies became ignored: The missed opportunity »
    • Sophie Oliveau-Moore
Présidente de l’organisme The Friends of St. Ann’s Academy.
 « Le legs des Soeurs de Sainte-Anne »
    • Présidente de séance: Claire Trépanier, Directrice, Bureau des affaires francophones et francophiles, Simon Fraser University
    • Linda Cardinal, 
Chaire de recherche sur la francophonie et les politiques sociales, École d’études politique, Université d’Ottawa 
« Les rapports entre histoire et identité au Québec et au Canada français: Un débat à repenser »
  • 22 septembre – Visite de la SHFCB à l’église Saint-Paul de North Vancouver

Située sur la réserve Mission à North Vancouver, l’église catholique Saint-Paul est aujourd’hui un Site national historique. La mission du Sacré-Coeur et la première église furent fondées en 1863 par le Père Léon Fouquet , o.m.i. L’église actuelle date de 1884, et elle fut modifiée en 1909. Elle fut ainsi nommé à la mémoire du Père Paul Durieu, o.m.i., premier missionnaire Oblat dans la région, et deuxième évêque catholique de Vancouver . Saint-Paul demeure la plus vieille église de mission dans le grand Vancouver. Le style néo-gothique de l’église a été embelli plus récemment de motifs et décors autochtones.

nspVisite au site de la maison de Napoléon St-Pierre. Ce Français pittoresque créa sur Marine Drive un jardin de topiaire et de sculptures qui devint dans les années 1920 les Capilano Gardens, un site touristique des plus recherchés. Nous aurons l’occasion de voir la maison tout près de son site original.

Déjeuner au restaurant historique Tomahawk BBQ. Datant de 1926, ce resto en vaut la visite. Ouvert par le Chef Chick Chamberlain, il est aujourd’hui un vrai musée de pièces autochtones de la côte nord.

 

  • 19 mai – Visite à Mission

  • 18 mai – Conférence/AGA 2012

  • 29 mars – Rencontre avec l’auteur Louis Hamelin

Le Bureau des affaires francophones et francophiles (BAFF), en collaboration avec la Société historique francophone de la Colombie-Britannique, vous invite à une rencontre avec l’auteur Louis Hamelin.

LA CONSTELLATION DU LYNX, OU LA “RESSAISIE” DE L’HISTOIRE PAR LE ROMAN

Louis Hamelin, romancier québécois,  a fait des études en biologie à l’Université McGill puis il a obtenu une maîtrise en littérature à l’Université du Québec à Montréal.  Hamelin se voit décerner le Prix du Gouverneur général pour son premier roman, intitulé La Rage.  Depuis le début des années 1990, il a collaboré à une quinzaine de journaux et de revues, participé à de nombreuses rencontres, événements culturels et lectures publiques, tout en publiant neuf livres. Critiques et public s’accordent aujourd’hui pour dire Louis Hamelin occupe une place de choix dans l’univers littéraire québécois.


La Constellation du lynx
 a reçu le prix des libraires du Québec 2011, le prix littéraire des collégiens 2011, le grand prix littéraire de la presse québécoise 2011 et le prix ringuet de l’académie des lettres du Québec 2011.

 

2011

  • 28 novembre – Soirée-conférence et lancement du calendrier 2012

 

 

 

 

 

Résumé de la conférence

Les noms français apparurent sur les panneaux-réclame et dans la trame urbaine de Vancouver dès ses premières années. De l’Europe francophone et de l’est du Canada, des communautés religieuses envoyèrent leurs représentants vers la côte ouest afin d’y établir leurs bastions de la foi, de la santé et de l’éducation, desquels surgirent les hôpitaux St. Paul et St. Joseph, ainsi que bon nombre d’instituts éducationnels. Ils servaient une communauté dans laquelle les professionnels et entrepreneurs francophones établissaient commerces, écoles et bureaux. Certains n’y furent que pour un moment, tandis que d’autres devinrent partie intégrale du tissu urbain de Vancouver jusque dans les années 1920 et encore plus tard. Des noms tels la Mère Joseph, le Docteur Langis, Kern, Desrosiers, Guichon, Martin, Savard, Paris et d’autres seront rappelés, de même que leurs liens avec la communauté contemporaine.

Maurice  Guibord oeuvre dans les domaines de la culture et du patrimoine depuis presque 30 ans. Il a travaillé dans les domaines de la conservation et des programmes dans le musée Glenbow de Calgary et le Burnaby Village Museum, et s’est aussi manifesté dans les organismes culturels, patrimoniaux et muséaux en Alberta et en C.B. Il est conseiller fondateur de la société Heritage Vancouver et de la Société historique francophone de Colombie-Britannique. Il demeure actif auprès des médias francophones, à titre de porte-parole et de chroniqueur dans le domaine du patrimoine. Il présente aussi des visites guidées patrimoniales du Grand Vancouver en français comme en anglais. Il travaille actuellement à sa Maîtrise en Histoire à la Simon Fraser University.

  • 12 septembre – Radio de Radio-Canada, “Six pieds au dessus de la mer,” Entrevue sur l’histoire des francophones de Vancouver avec Maurice Guibord.
  •  Septembre – Concours de photos pour le calendrier 2012

Picture

Photo : M Guibord (2011)

La SHFCB prépare un calendrier pour 2012, faites circuler la nouvelle !

Pour l’illustrer, nous vous invitons à réaliser, où vous le souhaitez en Colombie-Britannique, une photo originale et personnelle d’un lieu, d’une personne ou encore d’un évènement qui illustrent notre histoire, et à l’accompagner de quelques mots expliquant votre choix.

Les douze photos sélectionnées recevront un prix. Envoyez votre photo à shfcbweb@gmail.com date limite : 15 octobre 2011

Et, pour les curieux : l’immeuble sur la photo est l’hôtel Fortin, rue Cordova à Vancouver. La date gravée, 1893, rappelle un hôtel antérieur du même nom. Son propriétaire, Georges Wilfrid Fortin, épousa Anna Desrochers à Mission en 1890 et ils eurent 9 enfants. (Hôtel Fortin, 59 rue Cordova E, Vancouver)

Nous remercions les partenaires suivants de leur générosité :

le Conseil Scolaire Francophone de la C-B; Radio-Canada C-B; le Bureau des Affaires Francophones et Francophiles de SFU; le Groupe Denux; le Département d’histoire de SFU; le Département d’études françaises, hispaniques et italiennes de UBC; Red Letter Films; La Baguette et l’Echalote; la Fédération des Francophones de la C-B; l’Association historique francophone de Victoria; Vox International Translation Services; La fédération des parents francophones de la C-B; Club Bon Accueil de Powell River.

  • 13 août – Radio de Radio-Canada, “Ouest Expresse,” Chronique sur le Cimetière Burnaby avec Maurice Guibord.
  • 19 juin – Télé de Radio-Canada, “Le Téléjournal Colombie-Britannique,” Reportage sur la visite de la SHFCB à Victoria.
  • 17 au 19 Juin – Visite à Victoria
    visite de;

    • la collection patrimoniale de Charles Seghers à la bibliothèque de l’Université de Victoria, menée par la professeure Hélène Cazes.
    • visite guidée des grands lieux historiques de la francophonie à Victoria, avec Gisèle Samson de l’Association historique francophone de Victoria
    • visite de l’Académie Sainte-Anne, donnée par Sophie Oliveau-Moore, de la Société des amis de Sainte-Anne
    • Cidrerie artisanale Merridale
  • 17 juin – Les Francophones de Vancouver – Les premières décennies

Visite guidée présentée par Maurice Guibord, président  de la Société historique francophone de Colombie-Britannique.

Dès ses débuts, on voit apparaître à Vancouver des magasins et entreprises portant des noms français. De l’Europe francophones et de l’est du Canada, des communautés religieuses y envoient aussi des représentants pour y créer des bastions dans les domaines de la foi, l’éducation et les soins de santé, d’où naissent les hôpitaux St. Paul et St. Joseph, ainsi que bon nombre d’écoles bien connues. Ces gens ont desservi une communauté où les entrepreneurs et professionnels de langue française ont établi des  commerces et bureaux respectés. Certains n’y furent qu’en passage, tandis que d’autres y restèrent pendant des décennies et plus longtemps encore. Nous allons parcourir les anciens centres-villes du Gastown et du Downtown Eastside pour y visiter les vestiges de nos aïeux francophones, les Langis, Paris, Fortin, Deslauriers, Savard et bien d’autres encore.

  • 4 mai – Soirée conférence et assemblée générale annuelle

Conférencier: Michel Bouchard
Département d’Anthropologie, University of Northern Bristish Columbia
Membre du Conseil d’administration de la SHFCB
« Les Franco-Canadiens du nord de la Colombie-Britannique : entre l’épopée et l’oubli »

  • 3, 4, 5 avril – Télé de Radio-Canada, “Le Téléjournal Colombie-Britannique,” Maurice Guibord sur l’évolution du centre-ville de Vancouber, suivez ce lien et trouvez les dates et les minutages suivants: 3 avril (20:53) 4 avril (40:06) 5 avril (40:54) 6 avril (38:00).
  • 8 mars – « Les romanciers, l’histoire et la différence culturelle »

Une soirée littéraire en compagnie des auteurs Ying Chen (Le Champ dans la mer), Monique Genuist (Nootka) et André Lamontagne (Les Fossoyeurs). Animée par Nicolas Kenny et Marie-Laure Schultze.

Picture Picture Picture

  • 16 février – Radio-Canada International, “Canada en la Americas,” reportage en espagnol sur le 125e anniversaire de la fondation de Vancouver (Maurice Guibord et Nicolas Kenny). Vous pouvez écouter l’entrevue ici.
  • 27 janvier – Radio de Radio-Canada, “Phare Ouest,” (Nicolas Kenny)

 

2010

  • 24 septembre – colloque 2010

Reportage du Téléjournal C-B sur le colloque et entrevue d’André Lamontagne (24 septembre 2010, 19’30″).

Les lieux de mémoire francophones en Colombie Britannique

Depuis une vingtaine d’années, la notion de ‘mémoire’ est au cœur de la réflexion identitaire et du discours des sciences humaines. Qu’il s’agisse d’individus à la recherche de filiations généalogiques ou de repères collectifs dans un monde en constante évolution, de sociétés désireuses de se libérer du poids du passé ou au contraire de recouvrer leur histoire, la mémoire joue un rôle essentiel dans la (re)construction des représentations. Cet intérêt marqué doit beaucoup au concept de ‘lieu de mémoire’ défini par Pierre Nora comme élément symbolique d’une communauté : « un lieu de mémoire dans tous les sens du mot va de l’objet le plus matériel et concret, éventuellement géographiquement situé, à l’objet le plus abstrait et intellectuellement construit. ».La Société historique francophone de Colombie-Britannique souhaite poursuivre la réflexion amorcée en 2008 lors du colloque ‘Histoire de la présence francophone en Colombie-Britannique’ en invitant les membres de la communauté tout autant que les spécialistes à s’arrêter aux lieux de mémoire qui façonnent la province : monuments, personnages réels ou imaginaires, musées, archives, événements historiques, institutions, architecture, paysage…

Cette rencontre d’une journée est ouverte à toutes les disciplines et à tous les membres de la communauté. Dans la mesure où le métissage a joué un rôle important dans le développement de la Colombie-Britannique, les relations entre francophones et autochtones constituent une des avenues possibles à explorer. Par ailleurs, les frontières géographiques étant peu stables et contestées dans cette région du continent au 19e siècle, il semble pertinent d’étendre notre zone géographique d’intérêt au nord-ouest américain (Washington et Oregon) dans une perspective francophone.

Avec le généreux soutien de : UBC – French, Hispanic & Italian Studies, UBC – Continuing Studies; SFU – Department of History; UBC – Department of History; SFU – Bureau des Affaires Francophones et Francophiles

  • 24 septembre – Télé de Radio-Canada, “Le Téléjournal Colombie-Britannique” (André Lamontagne)
  • 23 septembre – Télé de Radio-Canada, “Le Téléjournal Colombie-Britannique” (Nicolas Kenny)
  • 22 septembre – Radio de Radio-Canada, “Six pieds au dessus de la mer” (Nicolas Kenny)
  • 19 septembre – Télé de Radio-Canada, “Le Téléjournal Colombie-Britannique”(Maurice Guibord)
  • Juin – Radio de Radio-Canada, “Phare Ouest” (René Digard)
  • Février – Télé de Radio-Canada, ‘‘Ouest qu’on parle français ?’’ (André Lamontagne)
  • 16 au 18 janvier – Présentation de panneaux historique au Festival d’hiver Canadien-français du lieu historique national du Fort Langley

2009

  • Avril – Radio de Radio-Canada, ‘‘Le pont des arts’’ (André Lamontagne)

2008

  • Juillet – Radio de Radio-Canada, ‘‘Ailleurs c’est ici’’ (André Lamontagne)
  • Mai – Radio de Radio-Canada, ‘‘Phare ouest’’ (André Lamontagne)